CULTURAL SURVIVAL
A medida que el virus COVID-19 se propaga a países con gobiernos de bajos recursos, altos niveles de pobreza y desnutrición, altos niveles de desigualdad y discriminación estructural contra los pueblos indígenas, sabemos que esta crisis tendrá un impacto mucho más profundo y generalizado.
¡Tenemos que actuar ahora! Ya existen desigualdades en la información que se proporciona; gran parte de la calidad está disponible en línea, solo para aquellos con acceso a Internet, la capacidad de leer y escribir, y hablar un idioma mayoritario.
Seguiremos produciendo material radiofónico. Puedes descargar y compartir de manera libre y gratuita con toda tu audiencia. No olvides que seguimos recibiendo información que sea de utilidad para nuestros pueblos. Puedes dar click a este enlace y convertirte en un voluntario para traducir más programas a diferentes lenguajes Indígenas. Todos y todas juntos podemos hacer más y ganarle la batalla a esta Pandemia.
URGENT PSAs on the coronavirus available in Español, Ayuujk, Purépecha, Kaqchikel, K’iche’,Ixil, Chuj, Ch’orti’, Chalchiteko, Awakateko, Akateko, Tseltal, Mam, Mazateco, Nahuatl, Kichwa, English, Sunuwar, Tamang, Nepalí, Gurung, Maasai, Hindi, Luo, and Afrikaans. We are working on more languages.
Idioma: Español
Idioma: Ayuujk
Idioma: Purépecha
Idioma: K’iche’
Idioma: Chalchiteko
Idioma: Ch’orti’
Idioma: Chuj
Idioma: Ixil
Idioma: Tseltal
Idioma: Mazateco
Idioma: Tseltal del Norte de Chiapas
Idioma: Náhualt
Idioma: Kichwa, Ecuador
Idioma: Akateko
Idioma: Awakateko
Idioma: Mam
Idioma: Kaqchikel
Idioma: Understanding the coronavirus Gurung
Idioma: Inglés
Idioma: Nepalí
Idioma: Sunuwar
Idioma: Tamang
Idioma: Luo
Idioma: Afrikaans
Idioma: Hindi
Idioma: Maasai
Deja una respuesta